Schrijvers volgens Rankin

Sir Ian Rankin (1960) is een internationale bestsellerauteur van thrillers. De koning van Tartan Noir is vooral gekend van zijn misdaadreeks rond inspecteur Rebus. De verhalen rond de inspecteur spelen zich meestal af in of rond Edinburgh.

De zanger van de punkband The Dancing Pigs (1978) en Best Picture (2007 tot ?) is al sinds zijn jeugd geobsedeerd door muziek. Die obsessie voor muziek komt tot uiting in zijn literair werk. Rankin gebruikt muziek als een sfeerversterker, een aanwijzing, motief of onderdeel van een plot.

Ook verwijzen de titels van de Rebus-boeken regelmatig naar muziekalbums, singles of groepen. Zo zijn onder meer Let it Bleed en Black and Blue titels van albums van de Rolling Stones. Terwijl Dead Souls dan weer verwijst naar een liedje van Joy Division en een roman van Gogol.

Gespot: In het huis van mijn vader van Joseph O’Connor.

In Gespot zet ik een nog te verschijnen boek in de kijker. Vandaag heb ik het over In het huis van mijn vader van Joseph O’ Connor.

Meer dan 20 jaar geleden hoorde de Ierse schrijver Joseph O’Connor (1963) het verhaal van monseigneur Hugh O’Flaherty (1898 – 1963). O’Flaherty was een Ierse katholieke priester die tijdens de Tweede Wereldoorlog in Rome een zevenduizendtal mensen redde uit de handen van de Nazi’s. Aanvankelijk waren het mensen die hij kende. Later smokkelde hij ook Britse krijgsgevangenen en neergeschoten soldaten uit Rome, dankzij een netwerk van safe houses, vrienden en kennissen. Het netwerk rond O’Flaherty bestond niet enkel uit religieuzen van allerlei strekkingen, maar ook uit communisten.

O’Connor wou iets doen met het verhaal van de Pimpernel van het Vaticaan; hij wou een verhaal schrijven rond mensen die opstaan voor hun waarden. Momenteel werkt hij aan het derde deel van zijn Rome Escape Line over de groep rond Hugh O’Flaherty. Voor zijn trilogie baseerde O’Connor zich deels op bestaande mensen zoals O’Flaherty en John May en creëerde hij een rits aan fictieve personages, zoals een motorrijdende contessa.

Het eerste boek van de trilogie My Father’s House (In het huis van mijn vader) is in het Nederlands vertaald door Waldemar Noë voor uitgeverij De Boekerij. In het huis van mijn vader is verkrijgbaar vanaf 13 augustus 2025 in de (online) boekhandel. Meer info en een leesfragment vind je op de website van De Boekerij.

De foto van Joseph O’Connor komt van Flickr. Het copyright van de foto berust bij Martin Figura.

Gespot: De wederhelft van Gun-Britt Sundström.

In Gespot zet ik een nog te verschijnen boek in de kijker. Vandaag heb ik het over ‘De wederhelft’ van Gun-Britt Sundström.

Meisje ontmoet jongen en ze raken halsoverkop verliefd. Hij gelooft in huisje boompje tuintje kindje en wil met haar trouwen. Hoewel zij van hem houdt, hem echt wil, wil ze niet dat hij haar bezit.

Zij ziet vrienden trouwen en gezinnen stichten. Heeft het niet makkelijk als vrouw zonder echtgenoot. Ziet hem met lange tussenpozen terug, maar blijft de boot afhouden. Een conventioneel leven is niet aan haar besteed.

Toen Maken (De wederhelft) in 1976 in Zweden verscheen ontlokte het discussies uit over relaties. De anti-trouwroman ging evenwel supervlot over de toonbank en groeide uit tot een cultklassieker.

50 jaar later heeft schrijfster en vertaalster Gun-Britt Sundström (1945) het liever niet meer over het boek dat haar bekendmaakte. Toch is het boek onlangs in Zweden heruitgeven en werd het opnieuw een bestseller. Ook werden de vertaalrechten van het boek verkocht en verschijnt het nu in meer dan tien landen.

De Nederlandse vertaling van Janny Middelbeek-Oortgiesen vind je op 14 augustus 2025 in de (online) boekhandel. Meer info vind je op de website van Schwob en op de website van Singel Uitgeverijen.

De foto van Gun-Britt Sundström komt van Wikimedia Commons en dateert van 2018. Het copyright van de foto berust bij Bengt Oberger.